Французские ветви древа Дуровых
Празднование 225-летия со дня рождения Н.А.Дуровой в Елабуге
Людмила Пахомова
В дни юбилея Н.А.Дуровой особым вниманием елабужан пользовались её родственники, приехавшие из Франции. Знакомство сотрудников музея-усадьбы с этой пока единственной известной ветвью рода Дуровых1) началось с правнучатых племянниц Надежды Андреевны — Анастасии, Надежды и Татьяны. В Елабугу приехали дочь Надежды — Анна Кребс с двумя своими дочерьми Эмили и Дельфин; и дочь Татьяны — Елизавета Мужо. Из четверых двое старших говорят по-русски, но лучше всего наш язык знает Анна, поэтому выступать перед публикой и общаться с журналистами приходилось в основном ей.
— Анна, расскажите, когда вы узнали о том, что к числу ваших родственников принадлежит знаменитая Надежда Дурова?
— Это случилось уже давно. Нам рассказывали о ней дедушка и тётя Ася. Так что для нас она всегда была близка. Но именно как родственница. И только сравнительно недавно, когда мы стали общаться с музеем в Елабуге, пришло осознание того, насколько это интересный и значимый человек.
— Давно ли вы знаете русский язык?
— С самого раннего детства. Для меня, брата Пети и сестры Кати он был первым языком. Ему нас учили родители. Потом, когда мы пошли во французскую школу, родители и бабушка с дедушкой, конечно, хотели, чтобы мы отлично знали всё, что касалось русской культуры. Поэтому мы каждую неделю приходили на занятия в четверговую школу в тот самый лицей, где работал наш дедушка. Мы изучали там грамматику, литературу, историю, географию России, а также Закон Божий. Любовь к России была в нашей семье очень сильной. Когда тётя Ася стала работать в Москве в посольстве, то мы каждое лето на месяц приезжали к ней в гости. И тут мы начали любить современную Россию.
— Как вы думаете, сейчас ваши дети будут изучать русский язык?
— Надеюсь. Я специально хотела, чтобы они приехали и ощутили в этом необходимость. Правда, Эмили уже самостоятельно научилась читать по-русски, но разговаривать ещё не может. А Дельфин в эти дни постоянно меня спрашивает, почему я с детства не учила их русскому языку. Из всех наших детей только дочь моего брата Люсиль хорошо знает русский язык. Она изучала его в университете, а потом вышла замуж за русского.
— Как напутствовали вас перед поездкой ваша мама и тётя? Просили ли что-то привезти из России?
— Они благословили нас, и, конечно, жалели, что возраст и здоровье не позволяют им поехать вместе с нами. Для Татьяны лучшим подарком была бы видеозапись музея и того, что происходило в дни юбилея. А ещё она попросила привезти гречку. У французов это блюдо не принято, они едят картофель, макароны, рис. А моя мама просила привезти ей мишек. (Речь идёт о картине И.Шишкина «Утро в сосновом бору». Её репродукцию подарили Анне в день открытия выставки «Гусарская баллада» – авт.).
— Надежду Дурову отличала большая любовь к животным. А как относятся к ним в вашей семье?
— У нас тоже огромная любовь ко всем животным, мы их обожаем. Но особенно необыкновенная любовь у моей дочери Дельфин. Она с самого раннего детства воспитывала мышек, птичек, кошек, зайчиков. А, повзрослев, полюбила лошадей.
— Вы унаследовали что-то от Надежды Дуровой?
— Не знаю, трудно сказать… Любовь к животным, к природе, к Отечеству (потому что я люблю Россию и Францию). Может быть, простоту. И нелюбовь к юбкам. Так что я чувствую в чём-то свою близость с ней.
— Судя по генеалогическому древу, в вашей семье многим новорожденным продолжают давать русские имена.
— Мы любим эти имена и обычно называем детей в честь каких-то родственников или святых. У Дельфин, например, три имени. Два из них — Надежда и Тереза — в честь её бабушек.
— Это ведь католическая традиция — давать сразу несколько имен?
— Да, она крещена в католическую веру. Мы живём среди французов, а большинство из них католики так же, как её отец. Я и воспитывала её в частной католической школе, а не в публичной, как старших дочерей Марию и Эмили.
— Расскажите, чем занимаются ваши дочери, а также двоюродная сестра Елизавета, вместе с которой вы приехали в Елабугу?
— Моя первая дочь Мария замужем. У неё маленький сын Павлик и очень хороший муж: работящий, сильный, умный. Он — инженер. Мария преподаёт в частной католической школе в Бордо.
Эмили закончила университет. Её профессия связана с кино, с телевидением. Но пока она не работает, так как у неё возникла проблема со здоровьем.
Дельфин последний год учится в профессиональной школе, где получает среднее образование и специальность, связанную с коневодством. Потом ей нужно будет в течение двух лет пройти усовершенствование, и тогда она сможет работать в школе верховой езды или на производстве по выращиванию лошадей.
Лизе 44 года, она не замужем. У неё очень хорошее место в аэропорту Орли, где она работает уже 15 лет. Лиза любит путешествовать и каждый отпуск куда-нибудь уезжает. В последние годы её мама начала часто болеть и поэтому сейчас своё свободное время она посвящает ей.
— Вы говорили, что живёте на юге Франции. Что это за места?
— Это Средиземноморье, где нет поблизости никаких заводов. Воздух очень хороший, природа живописная. Много холмов, виноградников, солнца. Можно часами гулять, купаться. Мы живём в маленькой деревне Сиран около Каркасона. Место тихое, спокойное. Неподалёку Пиренеи, где можно покататься на лыжах. Мама живёт с моей сестрой Катей и её сыном Сергеем в Антонии под Парижем.
2008 г.
1) В конце 2010 года Ольге Айкашевой, старшему научному сотруднику Музея–усадьбы Н.А.Дуровой, удалось найти в архивах Санкт–Петербурга документы, касающиеся жизни Ивана Чернова, сына Н.А.Дуровой.
Публикации по теме:
Высокое предназначение (репортаж)
Юбилей Н.А.Дуровой (альбом)
Соловей-соловей, пташечка… (альбом)
Гусары на привале (альбом)
В гостях у бабушки (альбом)
Фото на память (альбом)
Панихида о рабе Божьей Надежде (альбом)
Юбилей в лицах (альбом)
Алла Бегунова (альбом)